תודה רבה התרגום מצויין!!! אבל... יש כמה טעויות: בדקה ה- 16:42 יש משפט באנגלית במקום בעיברית בדקה ה- 17:21 צריך לכתוב "למצוא" ולא "למצו" בדקה ה- 18:40-18:46 יש כמה משפטים באנגלית
~מגיבה שוב~ יאייי יש קריוקי! D: אני חושבת שעדיף לכתוב שהוא בכיתה ג' והיא בכיתה ז'... עוד משהו, עדיף לכתוב "מוסיקה" או "מנגינה" ולא "מלודיה". וואי, אני בטוחה שרציתי לכתוב עוד הערות אבל אתם טובים מדי ^^" אה, כן! למה לא תרגמתם את כל השיר שבסוף?
תודה רבה התרגום מצויין!!! אבל...
השבמחקיש כמה טעויות:
בדקה ה- 16:42 יש משפט באנגלית במקום בעיברית
בדקה ה- 17:21 צריך לכתוב "למצוא" ולא "למצו"
בדקה ה- 18:40-18:46 יש כמה משפטים באנגלית
אני מקווה שתתקנו את הבעיות
חוץ מזה הכול מצויין!!!
יש אכן כמה בעיות, אבל זה לא נורא כול כך D:
השבמחקאתם טובים ומהירים, ואני אשמח שהיקארי הגיע לפשרה איתכם! (אני כבר לא בהיקארי, אבל כול הכבוד על הפרק).
אתם קבוצה טובה!
השבמחק3>
אולי אני אגיב שוב אחר כך כדי לנסח מחדש כל משפט שני. תיזהרו ממני, אני ממורמרת כי יותר אף אחד לא יודע עיברית >:D
~מגיבה שוב~
השבמחקיאייי יש קריוקי! D:
אני חושבת שעדיף לכתוב שהוא בכיתה ג' והיא בכיתה ז'...
עוד משהו, עדיף לכתוב "מוסיקה" או "מנגינה" ולא "מלודיה".
וואי, אני בטוחה שרציתי לכתוב עוד הערות אבל אתם טובים מדי ^^"
אה, כן! למה לא תרגמתם את כל השיר שבסוף?
היתה פאשלה עם הקריוקי כי היתה בעיה עם ה-Raw (קובץ ללא כתוביות)
השבמחק